アメリカのテキサス州ヒューストンにあるライス大学で2020年の夏に二年生(三学期目)の日本語を学んだ学生のプロジェクトです。2020年夏、世界的な事情で日本に行けなくなってしまったんですが、オンラインで色々な日本人に手伝っていただきながら、みんな一生懸命に日本語を勉強しました。ですから、みなさんにお礼が言いたくてレシピをシェアしようと思って作りました。学生それぞれが、自分の好きな料理をお世話になった日本人のために日本語で書いたレシピ集です。今は会えないけどいつか日本に行ってみなさんと料理ができたらうれしいです。

This is the final project that the students at Rice University in Houston, Texas, USA worked on when studying the second year Japanese I (third semester Japanese). In summer 2020, students could not go to Japan due to the worldwide situation. The students chose to work hard to study Japanese with the gracious help of the Japanese people who were kind enough to help us by giving workshops online. With the desire to show our appreciation, we created this collection of recipes. The students chose their favorite dishes and translated the recipe into Japanese. Even though we can’t see everyone in person at the moment, it will be wonderful if we can some day meet in Japan and make these dishes together!

今年は日本に行けなかったから、代わりに「小さい日本をテキサスに」をモットーにベイラー大学の熊畑先生やA&M大学のワー先生とその学生さんたちのおかげで、色々なことをすることができました。合同会話練習を通して、A&M大学の学生さんと話したり、いっしょに早口言葉を言ったりしました。これは文法魔(ぶんぽうま)になるだけじゃなくて、人に会えない今もオンラインで他の学習者と話せるようになるためです。これを通して色々な学びがあったと思います。ずっと感謝の心を忘れないでいましょうね。

We were able to do various little things thanks to Kuamahata-sensee from Baylor University as well as Waugh-sensee from A&M University and her students, with the motto of Bringing little Japan to Texas at a time we couldn’t make it to Japan. Through the combined conversation practice sessions, Rice students talked with A&M students and do tongue twisters with them. This was so that the students were to be able to not only become grammarians, but to speak with other learners online even if we can’t meet in person. I believe that these opportunities beyond the realm of the classroom gave us to learn valuable lessons. Let’s keep gratitude in our hearts long after the semester is over.

谢谢    Spacibo     Teşekkür ederim     शुक्रिया     Gracias        شكرا

私たちをサポートしてくださったみなさま、本当にありがとうございました。そして、これからもよろしくお願いします。

そして、学生のみなさんも楽しい時間をありがとう。

ِAaaaaand, my dear students, thank you for such a fun time!

尾崎 直子  Naoko Ozaki, Ph.D.